Powered By Blogger

Παρασκευή 9 Ιανουαρίου 2015

CHRISTIAN BOBIN, μετάφραση: Γιώργος-Μάρω Φρέρη, Ποίηση, δίγλωσση έκδοση, τεύχος 34ο Ο γυρολόγος • Le Colporteur


Ο Κριστιάν Μπομπέν γεννήθηκε στο Κρεζό στις 24 Απριλίου του 1951.
Ακολούθησαν τριάντα χρόνια ύπνου, όπου ό,τι φαίνεται να ’ναι πραγ-
ματικότητα δεν είναι παρά ένα και μόνο όνειρο που παίρνει διάφο-
ρες μορφές. Παιδικά χρόνια που πέρασαν στη ζεστασιά των βιβλίων.
Σπουδές φιλοσοφίας και ανακάλυψη αγνών φωνών, όπως του Κίρ-
κεγκαρντ (Kierkegaard) και της Σιμόν Βέιλ (Simone Weil).
Σκόνη εργασιών. Ένας μήνας εδώ, ένας μήνας εκεί, ένα χρόνο στη
Δημοτική Βιβλιοθήκη του Ωτέν, δέκα χρόνια σ’ ένα μουσείο στο
Κρεζό, ακούγοντας μορφωμένους ανθρώπους να μιλούν για πράγ-
ματα ανούσια. Στη διάρκεια αυτής της περιόδου, λίγα ταξίδια κι ακόμη λιγότερα
γεγονότα. Το 1980 γράφει τα έργα Η Απλή γοητεία (L’Enchantement simple),
To Υπέρτατο κενό (Souveraineté du vide), Το Μέρος που λείπει (La
Part manquante). Τα βιβλία προχωρούν με τη σιγουριά των υπνοβα-
τών που έχουν τα χέρια τεντωμένα μες στο σκοτάδι.
Σε όποιον δεν ανέχεται τη μηδαμινότητα του κόσμου, η λογοτεχνία
προτείνει το όπιό της: μια νάρκωση που έρχεται σιγά σιγά.
Το 1999 έχασε τον πατέρα του.

Αρκετά κοιμήθηκε.

Ο Γυρολόγος, ποίηση δίγλωσση έκδοση ένθετο στο 34ο τεύχος του περιοδικού ΕΝΕΚΕΝ.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου